<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: When the rooster crows at the break of dawn what does he actually say?</title>
	<atom:link href="http://inthegarlic.com/2010/03/rooster-crows-kikiriki/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://inthegarlic.com/2010/03/rooster-crows-kikiriki/</link>
	<description>your informative, fun guide to Spain</description>
	<lastBuildDate>Thu, 12 Jan 2012 16:11:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
	<item>
		<title>By: Theresa</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/03/rooster-crows-kikiriki/comment-page-1/#comment-215</link>
		<dc:creator>Theresa</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 09:39:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=534#comment-215</guid>
		<description>Right you are Janine - a case of not double-checking my sources. And in Dutch they go: kukeleku and in German, surprisingly similar tothe Spanish,  kikeriki ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Right you are Janine &#8211; a case of not double-checking my sources. And in Dutch they go: kukeleku and in German, surprisingly similar tothe Spanish,  kikeriki &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Janine</title>
		<link>http://inthegarlic.com/2010/03/rooster-crows-kikiriki/comment-page-1/#comment-212</link>
		<dc:creator>Janine</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 11:45:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inthegarlic.com/?p=534#comment-212</guid>
		<description>French cocks go &quot;cocorico&quot;, and not &quot;coquelicot&quot;, which means &quot;poppy&quot;. Anyway, lovely article!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>French cocks go &#8220;cocorico&#8221;, and not &#8220;coquelicot&#8221;, which means &#8220;poppy&#8221;. Anyway, lovely article!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

